Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат

Название Сказки для Каприны
Автор
Иллюстратор
Перевод
Издатель
Розовый жираф
Жанр(ы)
Год 2009
Язык Русский (ru)
Язык оригинала Французский (fr)
Размер 0 Bytes
Формат virtual
Добавлена 2013-06-20 23:59:56
Форма произведения Сборник
Кол-во голосов (0)
 
 
 
Легкость
0
Интерес
0
Знание
0
 

Аннотация
Прозрачные, будто сотканные из воздуха, напоенные поэзией сказки Мориса Карема полны мудрости, тонкого юмора и тоски по детству. Ведь только ребенок может поверить в то, что в пустой банке живут рыбки ("Дедушка"), переезжающий из деревни в деревню балаган скрывает в себе невиданные чудеса ("Ярмарка"), маленький деревянный Иисус может оживать и играть с одинокой девочкой ("Эглантина"), а снеговик мечтает о настоящем, человеческом сердце ("Снеговик"). Поэтическое мироощущение Мориса Карема и его уникальный дар рассказчика в полной мере воплотились в "Сказках для Каприны". Этот небольшой сборник, написанный в середине прошлого века, уже вошел в золотой фонд мировой детской литературы. Теперь мы представляем его русскоязычным читателям в переводе замечательного поэта, автора множества детских стихов Михаила Яснова.
Обсудить на форуме

 
Впечатления

Черт подери, а интересная книга. Не совсем то что я люблю и слишком (хотя в хорошем смысле этого слова) женская,...
Lord KiRon
2017-06-18 21:06:41
Кол-во ответов 0
Ну и бредятина. Подозреваю что где-то тут должен был быть юмор и сарказм. Мне не смешно.
Третья и заключительная книга серии оставила после себя абсолютно противоречивые впечатления. Местами это...
Вот вроде и сюжет интересный и оригинальный (ну в меру насколько может быть оригинален жанр EVE ) , а вот не...
Lord KiRon
2017-06-12 01:05:44
Кол-во ответов 0
Идея весьма интересная и не тривиальная, но ... скучно и нудно. Не умеет автор увлечь.