Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат

Название Тепло наших тел
Перевод
Автор
Издатель
Астрель
Издательская серия Corpus [roman] Книга номер: 98 
Жанр(ы)
Год 2011
Язык Русский (ru)
Язык оригинала Английский (en)
Размер 690.15 KB
Формат fb2
Добавлена 2013-06-03 05:08:56
Входит в подборку Молодежные антиутопии или что почитать, если понравились «Голодные игры» 
Кол-во голосов (0)
 
 
 
Легкость
0
Интерес
0
Знание
0
 
Скачать fb2 epub txt
| | Посмотреть иллюстрации Оглавление

Аннотация

Американскому блогеру Айзеку Мариону удача улыбнулась неожиданно, ослепительно и совершенно заслуженно. Крупное издательство в поисках нераскрытых талантов обнаружило его оригинальный роман, переворачивающий с ног на голову концепцию современной мифологии хоррора, и книга немедленно произвела грандиозный фурор и легла в основу сценария для фильма. В настоящее время готовится экранизация.

Мир поражен чумой и стоит на грани вымирания. Покойники ходят по земле и норовят употребить в пищу живых, которые, оставшись в катастрофическом меньшинстве, с трудом держат оборону. Перемены начинаются, когда один зомби, чье имя при жизни начиналось на "Р", спасает девушку, вместо того чтобы ее съесть. Дружба, завязавшаяся между представителями враждующих сторон, грозит обоим самыми нехорошими последствиями. Но Р и Джули, сами того не подозревая, держат в руках простой и единственный ключ к спасению гибнущего мира.

Обсудить на форуме

 
Впечатления

В первую очередь, это фанфик на АБС -- вполне четко обозначены реалии земного "Мира Полудня". Но дело...
Lord KiRon
2017-07-26 23:52:38
Кол-во ответов 0
Бредово, "сферический конус" впечатлил :), но на удивление затягивает.
Ну что сказать, это уже не Панов, от слова совсем. Думаю, его фамилию в соавторство вставляют только потому что...
Вторая книга началась так же скучно, как и первая. И вот в этот раз дурацкое начало было подлиннее, но я его...
Начало первой книги несколько сумбурное, труднопонимаемое, потому что текст смешался, там явно забыли...