Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат

Название Зеленая роза, или Двенадцать вечеров. Испанские народные сказки
Перевод
Иллюстратор
Комментатор
Составитель
Автор
Издатель
Летний сад
Жанр(ы)
Год 2002
Язык Русский (ru)
Язык оригинала Испанский (es)
Размер 9.86 MB
Формат pdf
Добавлена 2013-07-20 21:23:45
Тираж 2000
Форма произведения Сборник
Город Москва, Санкт-Петербург
Входит в подборку Сказки и легенды народов мира 
Кол-во голосов (0)
 
 
 
Легкость
0
Интерес
0
Знание
0
 
Скачать pdf
|

Аннотация

Сказка - это лучинка. Печной уголек, дерзко бросающий вызов тьме и стуже. И еще это ниточка, связующая старых и малых, - золотая ниточка, вдетая в уши поколений.

Книга испанских сказок называется «Зеленая роза, или Двенадцать вечеров». Вечера эти - святочные. Домашнее тепло уютней и желанней в холода, да и сказки требуют досуга, и потому золотая пора для них - это святки. Ну, а при чем здесь зеленая роза? Так называется одна из сказок. Конечно, есть даже голубые розы, а вот зеленой пока еще никто не видел. Но, как известно, на вопрос сына: «Бывают ли синие зайцы?» - Лев Толстой, пренебрегая охотничьим опытом, ответил: «Редко, но бывают».


Гравюра на обложке - И. Босх.

Обсудить на форуме

 
Впечатления

Ну что сказать, это уже не Панов, от слова совсем. Думаю, его фамилию в соавторство вставляют только потому что...
Вторая книга началась так же скучно, как и первая. И вот в этот раз дурацкое начало было подлиннее, но я его...
Начало первой книги несколько сумбурное, труднопонимаемое, потому что текст смешался, там явно забыли...
Daini
2017-07-23 14:16:53
Кол-во ответов 0
В последнее время не очень люблю детективы, все сводится к одному, но редкие экземпляры не то чтобы нравятся,...
Ну что сказать? Печальная постапокалиптическая история, каких много. Наивная, конечно, во многое я просто не...