Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат

Название Леденцовые туфельки [The Lollipop Shoes (aka The Girl with No Shadow)]
Автор
Перевод
Серия
Издатель
Эксмо, Домино
Издательская серия Мона Лиза  
Жанр(ы)
Год 2009
Язык Русский (ru)
Язык оригинала Английский (en)
Размер 3.2 MB
Формат fb2
Добавлена 2013-06-03 08:40:05
Входит в подборку Дочки-матери. Книги об отношениях мам и их дочерей 
Кол-во голосов (0)
 
 
 
Легкость
0
Интерес
0
Знание
0
 
BOOK_BLOCKED_10
История изменений

Аннотация

На одной из тихих улиц Монмартрского холма нашли прибежище Янна и ее дочери Розетт и Анни. Они мирно и даже счастливо живут в квартирке над своей маленькой шоколадной лавкой. Ветер, который в былые времена постоянно заставлял их переезжать с места на место, затих — по крайней мере, на время. Ничто не отличает их от остальных обитателей Монмартра, и возле их двери больше не висят красные саше с травами, отводящими зло. Но внезапно в их жизнь вторгается Зози де л'Альба, женщина в ярко-красных, блестящих, как леденцы, туфлях, и все начинает стремительно меняться…

«Леденцовые туфельки» Джоанн Харрис — это новая встреча с героями знаменитого романа «Шоколад», получившего воплощение в одноименном голливудском фильме режиссера Лассе Халлстрёма (с Жюльетт Бинош, Джонни Деппом и Джуди Денч в главных ролях), номинированном на «Оскар» в пяти категориях.

Перевод с английского И. Тогоевой.

Обсудить на форуме

 
Впечатления

Немного мутновато, но в целом читабельно.
Несколько нудновато, но на безрыбье можно и прочесть. Мир "Друмира", до известных событий, но не чистый фанфик.
Lord KiRon
2018-05-12 19:21:32
Кол-во ответов 0
Ну в целом читабельно, хотя и ожидал большего. А вообще автору не мешало бы взять толковый словарь и...
Очередное Сталинодочительство еще не откинувшего конц совкового комуняки. Историческая работа проделана не...
очень даже достойная книга, по крайней мере, сюжет не избитый и написана хорошо
с удовольствием прочитала...