Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат

Название От Беранже до Элюара. Стихи зарубежных поэтов в переводе Павла Антокольского
Комментатор
Автор
Перевод
Издатель
Прогресс
Издательская серия Мастера поэтического первода Книга номер: 6 
Жанр(ы)
Год 1966
Язык Русский (ru)
Язык оригинала Французский (fr)
Размер 1023.84 KB
Формат pdf
Добавлена 2017-02-08 17:40:02
Город Москва
Кол-во голосов (0)
 
 
 
Легкость
0
Интерес
0
Знание
0
 
Скачать pdf
|

Аннотация

Павел Антокольский — один из лучших наших стихотворных переводчиков. Ему обязан русский читатель близким знакомством со стихотворениями и поэмами поэтов народов СССР. Под его пером по-новому зазвучали страстные и гневные строфы Беранже, Гюго, Барбье, Арагона, Элюара. Благодаря переводам Антокольского стихи названных поэтов, а также стихи Бодлера и Рембо стали достоянием русской поэзии, прочно вошли в ее обиход.

/Электронную публикацию подготовил: Александр Продан/

Обсудить на форуме

 
Впечатления

Черт подери, а интересная книга. Не совсем то что я люблю и слишком (хотя в хорошем смысле этого слова) женская,...
Lord KiRon
2017-06-18 21:06:41
Кол-во ответов 0
Ну и бредятина. Подозреваю что где-то тут должен был быть юмор и сарказм. Мне не смешно.
Третья и заключительная книга серии оставила после себя абсолютно противоречивые впечатления. Местами это...
Вот вроде и сюжет интересный и оригинальный (ну в меру насколько может быть оригинален жанр EVE ) , а вот не...
Lord KiRon
2017-06-12 01:05:44
Кол-во ответов 0
Идея весьма интересная и не тривиальная, но ... скучно и нудно. Не умеет автор увлечь.